13.38 chez = at (only with persons and animals)
Chez is only used with living being. It can be translated with to or at. Sometimes it is a bit difficult to know, when to use it or not. First some clear examples.
Pendant les vacances, il va
During the vacations he goes to his mother.
Il est allé tout droit
He went directly to the mayor.
les Afghans, on mange par terre.
Afghans eat on the floor.
To be clear, sometimes it is necessary to use another construction.
a) He went towards him. / He approached him.
Il s' est approché
b) He went to him.
Il est allé
a) means a movement, b) can mean a lot, the approach as well as that he went to him to stay overnight or to do whatever.