S' il n'
pas menti, tout aurait été plus facile. |
|
If he had not song , everything would have been easier. |
Si vous
fait attention à ce qu' il a dit, vous auriez compris ce qu' il a dit. |
|
If you had paid attention to what he said, you would have understood, what he said. |
Si on
su ce qu' on sait maintenant, on aurait
pu réagir autrement. |
|
If one had known, what is known now, one would have been able to react in another way. |
Si elle
fait ce que nous lui avons conseillé,
elle n' aurait pas eu tous ces problèmes. |
|
If she had done, what we have advised her to do, she would not have all these problems. |
Si nous n'
pas eu cet accident, nous serions venus
à l' heure. |
|
If we had not had the accident, we would have been on time. |
Si je lui
dit ça, elle m' aurait tué. |
|
If I had told her that, she would have killed me. |
Si vous
venus avant six heures, vous auriez pu parler avec lui.* |
|
If you had come before six, you could have talked to him. |
Si nous n'
pas oublié d' acheter de la farine, nous aurions pu faire un gâteau. |
|
If we had not forgotten to buy flour, we could have made a cake. |
Si je l'
rencontré(e) plus tôt,
je l' aurais épousé(e). |
|
If I had met him/her earlier, I would have married her. |
S' il n'
pas mangé tant de chocolat, il n' aurait pas grossi tellement. |
|
If he had not eaten so much chocolate, he would not have gained so much weight. |
|